All Countries National Anthem with their English Translation. Wide collection of Information about flag, maps, tourism, famous people and many more of every Country.


India 1
India (Hindi: Bhārat Gaṇarājya) is a realm in South Asia. It is the seventh-biggest people by territory, the second-most crowded nation, and the on the whole crowded fashionable management on the planet. inadequate by the Indian Ocean on the south, the Arabian Sea on the southwest, and the Bay of Bengal on the southeast, it offers territory bounds with Pakistan toward west China, Nepal, and Bhutan toward the north; and Bangladesh and Myanmar toward the east. In the Indian Ocean, India is in the area of Sri Lanka and the Maldives; its Andaman and Nicobar Islands segment a sea fringe with Thailand and Indonesia.
India 2
Title: Jana Gana Mana
Music by: Rabindranath Tagore
Lyrics by: Rabindranath Tagore
Raga: Alhiya Bilawal
Written on: December 11, 1911
First sung on December 27, 1911
Declared as National Anthem on January 24, 1950
Time to play: 52 seconds
The underlying message: Pluralism/Unity in Diversity
India 3
Lyrics and Translation
The in the beginning air ‘Jana Gana Mana’ is on paper in Bengali until now in a Sanskritised language accepted as Sadhu Bhasha. The language are necessarily entity nonetheless preserve be utilised as action expressions on the other hand. The expressions over again are central in the better job of the Indian dialects and are acknowledged every one clothes considered. They sojourn impervious in the incalculable adult years of them nevertheless the communication differs as indicated by the dominating accent of the area. The verses of the song are as for each the following:
जन गण मन अधिनायक जय हे

भारत भाग्य विधाता

पंजाब सिन्धु गुजरात मराठा

द्राविड़ उत्कल बंगा

विंध्य हिमाचल यमुना गंगा

उच्छल जलधि तरंगा

तव शुभ नामे जागे

तव शुभ आशीष मांगे

गाहे तव जयगाथा

जन गण मंगल दायक

जय हे भारत भाग्य विधाता

जय हे

जय जय जय हे
भारत माता की जय
English Transliation
“Jana-Gana-mana-adhinayaka, Jaya he





Tava shubha name jage,

Tava shubha asisa mage,

Gahe tava jaya gatha,

Jana-gana-mangala-dayaka jaya he


Jaya he, jaya he, jaya he,

Jaya jaya jaya, jaya he!”

English Translation
Thou art the ruler of the minds of all people,

Dispenser of India’s destiny.

Thy name rouses the hearts of Punjab, Sindh,

Gujarat and Maratha,

Of the Dravid and Orissa

and Bengal;

It echoes in the hills of Vindhya and the


Mingles in the music of Ganga and Yamuna

and is chanted by

The waves of the Indian sea.

They pray for thy blessings and sing thy praise.

The saving of all people waits in thy hand,

Thou dispenser of India’s destiny.

Victory, victory, victory to thee.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({
google_ad_client: “ca-pub-8514479683501725”,
enable_page_level_ads: true

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *